Dal 1996 Prescott Studio cura redazionalmente e realizza tecnicamente, sia in Italia che all'estero, mediazioni linguistiche per lo spettacolo dal vivo; si occupa cioè da oltre un decennio di titolazione teatrale: un servizio che unisce esigenze divulgative a rigore scientifico, rivolto al pubblico che frequenta i teatri d'opera o di prosa e la cui variante tecnica più conosciuta va sotto il nome di «sopratitoli». La società, che collabora con i maggiori festival e istituzioni teatrali italiane, ha al proprio attivo quasi 700 produzioni fra opere in musica e lavori in prosa. Dal 2002, alle realizzazioni per il pubblico italiano, si affiancano quelle presentate in città come Parigi, Berlino, Mosca, Praga, Santiago del Cile.
sopratitoli-e-servizi-per-lo-spettacolo.commercioinitalia.it
SOPRATITOLI E SERVIZI PER LO SPETTACOLO
11, p. Cavour
Scandicci
500 18
internet:
www.prescott.it
Offriamo traduzioni in 43 lingue. Inoltre proponiamo traduzioni dal ceco nonché dall´inglese verso lingue straniere, e dalle lingue straniere verso il ceco e l´inglese. Forniamo anche traduzioni giuridiche certificate, servizi di interpretazione simultanea a consecutiva. Eroghiamo: tecnica per l´interpretazione, hostesse.
Eseguiamo la produzione di pezzi fusi a partire da ghisa grigia. I pezzi fusi vengono realizzati tramite tre impianti di formazione: impianto di formazione meccanico fino a 120 kg, impianto di formazione medio fino a 1200 kg, impianto di formazione pesante fino a 12 500 kg. Pezzi fusi a partire da ghisa grigia pesanti vengono grossolati e sottoposti a un ulteriore trattamento.